「おしゃれ」には二面性があると思う
「おしゃれですね~」って
社交辞令だと思っている
しけた私なんですが
「おしゃれ」って結構万能な言葉だと思うんです
本当におしゃれな人
とくに私自身がぐっとくるファッションをしていらっしゃる人には
その言葉がぴったりだしもっと良い言葉が思いつくと思います
一方、ぐっとはこない。
大して人としてほめるポイントを発見することができなかった
ただファッションが普通とは違う
という人には
「おしゃれだね」
と言えば無難にやり過ごせる
≒「独特」「驚き」「理解に苦しむ」「ただ気を使ってそうだから」
っていう意味を含ませた
「おしゃれ」
を私は日常生活の褒め言葉として使います。
「おしゃれ」って何とも奥が深いといいますか
答えがないといいますか
難しいものなのですが
人として尊敬するポイントがすくない人ほど
独特のこだわりが格好に表れていて
「おしゃれ」と言ってほしそうなので
とりあえず言う。
こう考えても本当に万能ですよね
言って欲しい感満載だし。
ただそんな褒め言葉しか見つからない人とは
わたしは長い付き合いになった覚えがない。